Los Simpson, se sabe, es una institución. Uno de los programas de televisión más influyentes de todos los tiempos que y sigue siendo adorado por millones de espectadores.
La serie fue doblada y eso hace que suene diferente, con diversos elencos interpretando a los personajes. El doblaje francés de la serie es conocido por dar diferentes acentos a ciertos personajes no blancos, como cuando Apu habla con acento portugués. El doblaje es un arte tan importante como el idioma original. Es más que una simple traducción, es una localización y adaptación, y los actores de doblaje se vuelven tan importantes como los originales.
Dicho esto, en el episodio 12 de la temporada 37 de Los Simpson (titulado ¡El chivo expiatorio!), la serie finalmente rinde un muy merecido homenaje a los actores de doblaje, específicamente al doblaje en español latino, al presentar, según informa el medio especializado Film, un encuentro histórico entre dos Homero Simpson. El episodio gira alrededor de Bumblebee Man, quien tiene su propia historia de origen y decide contratar a Homero (Dan Castellaneta) como su doble de acción tras destrozarse luego de años de hacer comedia física.
Lo dos forjan una amistad en una trama que, no casualmente, hace referencia a Rick Dalton (Leonardo DiCaprio) y Cliff Booth (Brad Pitt), actor y doble de cuerpo en Había una vez… en Hollywood, la última película de Quentin Tarantino.
El capítulo se destaca por tener la voz de Bumblebee Man, interpretada por nada menos que Humberto Vélez, quien supo prestar su voz al Homero en español latino durante años. Además, Vélez también hace un cameo interpretándose a sí mismo al final del episodio, donde mete su reconocible voz de Homero en español.
¡El Chivo Expiatorio! es -dice Film– una gran carta de amor a la historia de Los Simpson en Latinoamérica y su impacto en la región. “El episodio rinde homenaje a las comedias slapstick que inspiraron al personaje, a la vez que adquiere un significado más profundo al contar con la voz de Vélez. Como resultado, la mayor parte del episodio presenta a dos actores de Homero interactuando, incluso mientras Vélez presta su voz a otra persona”.
Como otro regalo para los fans hispanohablantes, ¡El Chivo Expiatorio! reconoce oficialmente el nombre de Homero en Latinoamérica como “Homero”. Es más significativo de lo que se imagina, dado que el nombre fue durante mucho tiempo motivo de interminables debates entre latinos y españoles sobre su pronunciación correcta (“Homero” versus “Jomer”). Esto lo escuchamos de la propia Marge, quien grita “¡Homero!” casi al final del episodio mientras Homero cae por las escaleras de la pirámide de Teotihuacán.
Homero (Dan Castellaneta), Marge (Julie Kavner), Bart (Nancy Cartwright), Lisa (Yeardley Smith) y Maggie se han transformado en personas y personajes indudables de la TV. La temporada 37 de Los Simpson estará disponible desde el miércoles 14 de enero de 2026 en Disney+.
Cortesía de Clarín
Dejanos un comentario: